Dernière
mise à jour
:
mardi, 15 février, 2011 12:21
Visites:
Commandes
au clavier (extrait
du fichier Lisezmoi.rtf)
![]() |
Sur
certains pc et suivant la version de Windows installée,
il arrive que le clavier se bloque: • Vérifier que DirectX8 (ou une version plus récente) est installé sur l’ordinateur. DirectX 8 figure sur le disque Train Simulator. • Lancer normalement Train Simulator puis appuyer sur ALT + TAB pour quitter temporairement l’application. Sélectionner à nouveau l’application en cliquant sur l'onglet correspondant dans la barre des tâches. ça marche bien avec XP. • Il arrive que les lettres correspondantes aux commandes ne soient pas toujours interprétées de la même façon en majuscule et en minuscule. Pour éviter ce problème il suffit de vérouiller les majuscules (touche Caps Lock du clavier). |
![]() |
Les
lignes ferroviaires (les "routes" en jargon MSTS) , se trouvent
dans le
répertoire "ROUTES", Le matériel roulant, locos et wagons, se trouve dans le répertoire "TRAINSET" Les trains formés et prêts à rouler se trouvent dans le répertoire "CONSISTS" Le répertoire "Son_SECAT", qui ne figure pas d'origine, sert à utiliser certains sons. |
![]() |
Certaines
ROUTES nécessitent l'installation de XTracks ->Tutoriel L'installation d'une route se résume souvent à décompresser une archive et à la placer dans le répertoire ROUTES mais il ne faut pas oublier ensuite de lancer Installme.bat (double-clic gauche) pour terminer l'installation. |
![]() |
Le
fichier "XBD4750.eng" correspond
à la motrice "X4750 Caravelle V2", les fichiers "XDB4750.eng" et "XRAB4750.wag" aux wagons. |
![]() |
A la suite de "Name", nous retrouvons "X4750 Caravelle V2", c'est le nom qui apparaît sous "LOCOMOTIVE" dans le menu de MSTS. Pour chaque train, c'est toujours le nom de la loco (ou de la motrice) qui apparaîtra dans cette rubrique. |
![]() |
A
la suite de "TrainCfg", nous voyons "2 X EAD" qui est le nom du train tel qu'il figure sous "RAME" dans le menu de MSTS. |
![]() |
Pour pouvoir être utilisé par MSTS, un train ou une loco seule ou un autorail, doivent correspondre à un "consist", c'est à dire à un fichier ".con" dans le répertoire "CONSISTS". |
Il est possible
de former d'autres trains que ceux proposés par MSTS. De nombreux
sites proposent des téléchargements de matériel roulant,
en relation avec les sites de leur créateur. L'installationse
fait soit directement avec un programme d'installation (.exe), soit en
décompressant une archive (.zip ou .rar en général). Les
éléments de matériel roulant se rangent dans un sous-répertoire
du répertoire TRAINSET et les "consists" dans le répertoire
CONSISTS. Il est fréquent que les concepteurs proposent des "consists"
tout prêts en même temps que le matériel roulant.
(Ne pas oublier de supprimer le fichier .zip après décompression, ça
peut perturber le fonctionnement de MSTS).
Remarque: Dans MSTS, un tender est assimilé à un wagon mais
possède souvent un système d'attelage spécifique avec
sa loco.
Nous avons vu qu'un fichier "consist" (extension
".con") définit l'assemblage d'une ou plusieurs
locos (locomotive, motrice, automotrice) avec un ou plusieurs wagons. Assembler
un train reviendra donc à créer un "consist". Pour
cela on peut utiliser trois méthodes:
1- L'éditeur de rames de MSTS, le plus ancien. Vous trouverez des
explications sur le site http://ajtrainsim.free.fr/
2- Le logiciel Conbuilder de Carlos A.M. Gomes à
télécharger sur trainsimfrance.net.
Simple à utiliser, mais nécessite de connaître un peu
le contenu et la manipulation des fichiers ".eng"," .wag"
et".con" pour résoudre les problèmes qui peuvent
surgir lors de la réalisation de convois, comme nous allons le
voir dans un exemple.
3- Le logiciel Convoi de Patrick Delavent http://perso.wanadoo.fr/convoi/.
Magnifique réalisation dotée d'une riche documentation (en
français). L'interface permet de créer et modifier les rames,
éditer et vérifier les fichiers de configuration (.eng .wag
.con), gérer les activités et les routes, créer des
vignettes pour visualiser chaque matériel, photographier le matériel.
Les nombreuses fonctionnalités interractives offertes par ce logiciel
permettent de s'affranchir pratiquement de la manipulation des fichiers
".eng"," .wag" et".con".
Interface de "Convoi"
Interface de "Conbuilder"
Quelques
mots sur les fichiers
".eng"," .wag" et".con"
à partir de l'exemple ci-dessus
Les noms des locos, tenders et wagons qui apparaissent dans l'interface
de Conbuilder (loco à gauche, tender et wagon à droite) correspondent
à la rubrique "Name" dans les fichiers ".eng"
(locos) et ".wag" (tenders et wagons). A défaut
de la rubrique "Name", les noms correspondent à la rubrique
"Wagon" dans les mêmes fichiers. Les fichiers ".eng"
et ".wag" se trouvent sous les répertoires respectifs
des matériels roulant, eux-mêmes regroupés sous le répertoire
TRAINSET.
|
Répertoire | Fichier | Matériel | Nom dans le fichier |
Trainset\SNCF141R12\ | 141R12.eng | Loco | Name ( "SNCF 141 R 12" ) |
Trainset\SNCF141R12\ | 30R12.wag | Tender | Name ( "SNCF 30 R 12" ) |
Trainset\ SNCF Corail espace enfant\ | espenf.wag | Wagon | Name ("Espace-Enfants") |
Si les types
d'attelage sont incompatibles, le message suivant apparaît:
Dans ce cas, il faut mettre une valeur identique du parametre Type, à
la fois dans le fichier .eng de la loco et dans le fichier .wag
du tender (par exemple "automatic"). Cela permet aussi d'assembler
des matériels théoriquement incompatibles.
![]() |
Les
fichiers ".con" , ".eng" et ".wag" sont
de type unicode et doivent être
manipulés avec un éditeur adapté comme WordPad.
(Menu "Démarrer/Programmes/Accessoires/WordPad" de Windows). |
![]() |
le fichier SNCF141R12.con fait référence à la loco "SNCF141R12" et au tender "SNCF30R12" |
Il peut arriver qu'un fichier .eng ou .wag contienne une erreur de syntaxe non fatale qui génère un message d'erreur au démarrage de Conbuilder. Ceci est dû quelquefois au paramètre de "Wagon" qui ne se trouve pas sur la même ligne. exemple:
Il faut |
Wagon
( nom_du_wagon
|
et
non pas
|
Wagon
(
nom_du_wagon |
En
résumé
Le
nom sous "LOCOMOTIVE" est celui de la première loco
du "consist" sélectionné dans la fenêtre "RAME".
Le nom sous "RAME" est celui du "consist" ayant en tête
la loco dont le nom figure sous "LOCOMOTIVE".
Dans cet exemple, la locomotive est une motrice d'autorail "X4750 Caravelle
V2".
Le consist "2xEAD" est constitué de la motrice et de deux voitures.
Il correspond au fichier "2 x EAD.con".
Noms
des archives
Pour
nommer les fichiers ou les répertoires qui contiennent les archives
de matériel roulant, il est judicieux d'utiliser les noms des rubriques "Name" ou "Wagon" décrites
précédemment pour reconnaître facilement le nom du
matériel dans le logiciel d'assemblage.
Les Attelages
Il
existe 3 types d'attelages dans MSTS. Le type est décrit par la rubrique "Type" dans les fichiers ".eng" pour les locos et dans les fichiers ".wag" pour les wagons et les tenders. |
Valeurs
de "Type" dans les
fichiers ".eng" et ".wag"
|
Vignettes
Les images de
matériel roulant affichées dans le logiciel Convoi
de Patrick Delavent sont appelées des vignettes. Deux méthodes
de réalisation nous sont proposées sur son site.
Voici un résumé des caractéristiques:
Dans ShapeViewer: - Distance 25 mètres - Couleur de fond RVB: rouge=148, vert=198, bleu=239 - Eclat au maximum Dans Photoshop: - Hauteur 96 pixels - "Image/Mode/Couleurs indexées", 256 couleurs |
Exemple
![]() |
![]() |
Sur
certains pc et suivant la version de Windows installée, il
arrive que le clavier se bloque: • Vérifier que DirectX8 (ou une version plus récente) est installé sur l’ordinateur. DirectX 8 figure sur le disque Train Simulator. • Appuyer sur ALT + TAB pour quitter temporairement l’application, et sélectionner à nouveau l’application en cliquant sur l'icone dans la barre des tâches. • Il arrive que les lettres correspondantes aux commandes ne soient pas toujours interprétées de la même façon en majuscule et en minuscule. Pour éviter ce problème il suffit de vérouiller les majuscules (touche Caps Lock du clavier). |
Commandes
de base
|
|
Pause, Affichage du menu | Echap |
Aide | F1 |
Enregistrement rapide | F2 |
Fréquence de trame | Maj + W |
Ralentir (contrôle de basse activité) | Q |
Accélérer (contrôle de basse activité) | D |
Changement de sens (contrôle simple) | S |
Contrôle aiguillage avant | G |
Contrôle aiguillage arrière | Maj + G |
Capture d'écran | Impr écran |
Aide
conduite
|
|
Affichage "tête haute" | F5 |
Noms des gares et voies de garage | F6 |
Numéros des voitures | F7 |
Position des aiguillages | F8 |
Opérations ferroviaires sur la rame | F9 |
Nom de la prochaine gare | F10 |
Livret opérations | F11 |
Boussole | 0 |
Masquer outils d'aide à la conduite | F12 |
Vues
cabine
|
|
Vue cabine | 1 |
Masquer le tableau de bord | Maj + 1 |
Regarde à gauche | Flèche gauche |
Regarde à droite | Flèche droite |
Passer la tête vers l'avant | Flèche haut |
Passer la tête vers l'arrière | Flèche bas |
Vues
extérieures fixes
|
|
Vue bordure de voie | 4 |
Vue de l'attelage | 6 |
Focus sur l'attelage avant | Ctrl Flèche gauche |
Focus sur l'attelage arrière | Ctrl Flèche droite |
Vue aérienne |
7 |
Vues
extérieures mobiles
|
|
Vue extérieure avant | 2 |
Vue extérieure arrière | 3 |
Pivoter vers la gauche | Flèche gauche |
Rapidement vers la gauche | Maj Flèche gauche |
Pivoter vers la droite | Flèche droite |
Rapidement vers la droite | Maj Flèche droite |
Pivoter vers le haut | Ctrl Flèche haut |
Rapidement vers le haut | Maj Ctrl Flèche haut |
Pivoter vers le bas | Ctrl Flèche bas |
Rapidement vers le bas | Maj Ctrl Flèche bas |
Zoom avant | Flèche haut |
Zoom avant rapide | Maj Flèche haut |
Zoom arrière | Flèche bas |
Zoom arrièrerapide | Maj Flèche bas |
Une voiture vers l'avant | Ctrl Flèche gauche |
Une voiture vers l'arrière | Ctrl Flèche droite |
Vues
passager
|
|
Vue passager | 5 |
Vers le haut/bas | Flèche haut/bas |
Vers la gauche/droite | Flèche gauche/droite |
Locomotives électriques
|
|
Pantographe monter/descendre | P |
Poignée inversion vers l'avant | Z |
Poignée inversion vers l'arrière | S |
Augmenter la puissance | D |
Réduire le régulateur | Q |
Freins
|
|
Augmenter le freinage du train | ù |
Diminuer le freinage du train | M |
Augmenter le frein de locomotive | $ |
Diminuer le frein de locomotive | ^ |
Désactiver les freins de locomotive | ! |
Augmenter le freinage rhéostatique | : |
Diminuer le freinage rhéostatique | ; |
Actionner freinage d'urgence | <------- |
Autres
commandes
|
|
Cloche | B |
Avertisseur | Espace |
Essuies-glaces | V |
Confirmation signal | W |
Allumer phares avant | H |
Eteindre phares avant | Maj H |
Activer/Désactiver Sablage | X |
Embarquer/Débarquer passagers | Entr pav. num. |
Permission franchir signal stop | ------->| |
Exemple de procédure de conduite pour une loco vapeur avec la "SNCF 141 R 420" Pour avancer 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche W pour déplacer le levier d'inversion entièrement vers l'avant. 2. Appuyez sur la touche M pour désactiver les freins de train. 3. Appuyez sur la touche ^ (ACCENT CIRCONFLEXE) pour désactiver le frein de locomotive. 4. Appuyez sur la touche D pour augmenter la valeur d'inversion. 5. Pendant que vous accélérez, appuyez sur la touche S pour diminuer lentement la valeur d'inversion, puis réglez le régulateur pour conserver la vitesse souhaitée. Pour ralentir le train 1. Appuyez sur la touche Q pour placer le régulateur sur une position plus basse. 2. Utilisez les freins pour réduire encore la vitesse si vous le souhaitez. Pour activer les freins de train 1. Appuyez sur la touche ' (APOSTROPHE) pour activer les freins de train. Pour désactiver les freins de train 1. Appuyez sur la touche M pour désactiver les freins de train. Pour activer le frein de locomotive 1. Appuyez sur la touche $ pour activer le frein de locomotive. Pour désactiver le frein de locomotive 1. Appuyez sur la touche ^ (ACCENT CIRCONFLEXE) pour désactiver le frein de locomotive. Pour faire marche arrière 1. Immobilisez complètement le train. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche S pour déplacer le levier d'inversion entièrement vers la marche arrière. 3. Appuyez sur la touche M pour désactiver les freins. 4. Avancez lentement le régulateur (touche D). Pour embarquer/débarquer des passagers 1. Arrêtez-vous dans une gare. 2. Appuyez sur la touche ENTRÉE. 3. Attendez le \permission to depart\ coup de sifflet. CONSEIL : Utilisez l'outil d'aide à la conduite de la prochaine gare (F10) pour contrôler l'embarquement et le débarquement. Pour atteler un wagon ou une locomotive 1. Allez en roue libre vers l'unité à très basse vitesse, environ 6 km/h. CONSEIL : Pour utiliser la vue de l'attelage, appuyez sur la touche - (TIRET). 2. Appuyez sur F9 pour ouvrir la fenêtre Opérations ferroviaires. 3. Si l'icône de l'unité à dételer est rouge, le frein à main est activé. Double-cliquez sur la voiture pour désactiver le frein à main. 4. Fermez la fenêtre Opérations ferroviaires. Pour dételer un wagon ou une locomotive 1. Appuyez sur F9 pour ouvrir la fenêtre Opérations ferroviaires. 2. Double-cliquez sur une unité de la partie du train à dételer de la locomotive pour activer le frein à main. 3. Double-cliquez sur l'attelage qui se trouve entre les unités à dételer et le reste du train. 4. Cliquez sur l'attelage vert entre les deux unités à dételer. 5. Cliquez sur le bouton Dételer. 6. Fermez la fenêtre Opérations ferroviaires. Commandes de chauffage (si chauffeur automatique désactivé dans l'écran Options) Pour ajouter du charbon dans le foyer 1. Appuyez sur la touche F pour ouvrir la porte du foyer. 2. Appuyez sur la touche R pour augmenter la cadence du pelletage. Pour cesser d'ajouter du charbon dans le feu 1. Appuyez sur MAJR pour diminuer la cadence du pelletage. 2. Appuyez sur MAJF pour fermer la porte du foyer. Pour utiliser le souffleur 1. Appuyez sur la touche N pour augmenter l'intensité du souffleur. 2. Appuyez sur MAJN pour diminuer l'intensité du souffleur. Pour utiliser les registres 1. Appuyez sur la touche , (VIRGULE) pour ouvrir les registres. 2. Appuyez sur MAJM pour fermer les registres. Pour injecter de l'eau dans la chaudière 1. Appuyez sur la touche I pour activer la vapeur de l'injecteur 1. (Vous pouvez aussi appuyer sur la touche O pour activer la vapeur de l'injecteur 2.) 2. Appuyez sur la touche K pour augmenter le débit d'eau de l'injecteur 1. (Pour augmenter le débit d'eau de l'injecteur 2, appuyez sur la touche L.) Pour cesser d'injecter de l'eau dans la chaudière 1. Appuyez sur la touche K pour désactiver la vapeur de l'injecteur 1. 2. Appuyez sur la touche O pour désactiver la vapeur de l'injecteur 2.
|